Hay đi chợ để nợ cho con

Direct English translation

Often going to the market leaves debt for the children.

Equivalent English version

Live within your means

Giải thích tiếng Việt
Khuyên không nên mua sắm thường xuyên, hoang phí vượt quá khả năng, dễ dẫn đến nợ nần về sau. Thường dùng để răn dạy thói tiêu xài thiếu chừng mực.
English explanation
It warns against frequent, wasteful spending beyond one’s means, which can lead to debt later on. It is used to criticize or caution against careless, excessive shopping.